Открыть меню

Самый ценный капитал

#
 Галия АЛИЕВА
XVII традиционная Республиканская научная конференция, которая состоялась на днях в Институте рукописей (ИР) Национальной академии наук Азербайджана (НАНА), называлась «Имадеддин Насими: предшественники и последователи - Рукописи Средних веков и исторические проблемы культуры Азербайджана». Мероприятие было посвящено 650-летию великого мыслителя. 

Перед началом конференции ее участники ознакомились с выставкой, посвященной творчеству Насими, которая экспонировалась в выставочном зале института. В экспозиции были представлены рукописи из картин и произведений художника Фахраддина Алиева.

Открывая конференцию вступительным словом, вице-президент НАНА академик Иса Габиббейли отметил, что она организована в рамках соответствующих распоряжений Президента Ильхама Алиева «О праздновании 650-летнего юбилея великого азербайджанского поэта Имадеддина Насими» от 15 ноября 2018 года и «Об объявлении 2019 года в Азербайджанской Республики «Годом Насими» от 11 января 2019 года.

Влюбленный в гармонию природы

Академик И.Габиббейли отметил также, что в рамках вышеуказанных распоряжений в НАНА организована серия мероприятий, изданы десятки статей, несколько книг, творчество поэта широко пропагандируется на мероприятиях, проводимых в Турции, Сербии, Казахстане, Кыргызстане и других странах. А в сентябре нынешнего года в Нахчыванском региональном отделении НАНА при организации Института истории также пройдут юбилейные мероприятия.

Говоря о внимании к творчеству Насими со стороны руководства страны, ученый отметил, что по инициативе общенационального лидера Гейдара Алиева еще в 1973 году 600-летний юбилей Имадеддина Насими был отмечен на уровне UNESCO. Кроме того, в Баку установлена статуя Насими, снят художественный фильм, а произведения поэта опубликованы на родном языке.

О том, как глубоко изучается творчество Насими в Институте рукописей, рассказал его директор, академик-секретарь Отделения гуманитарных наук НАНА Теймур Керимли. По его словам, были получены копии двух экземпляров диванов одного из величайших творцов, который создавал свои произведения, проникнутые глубоким гуманизмом, на всех трех господствующих языках мусульманского Востока - арабском, персидском и тюркском. 

«Гуманизм Насими, - сказал академик Керимли, - является гуманизмом великого поэта, обладавшего большим талантом и влюбленным в гармонию природы и человеческую красоту. Главной отличительной чертой гуманизма Насими является то, что он соткан из большой любви к человеку - выражаясь современным языком, самый ценный капитал в аксиологии поэта - человеческий капитал. Выступая непосредственным преемником предшествующей ему азербайджанской поэзии, Насими еще более развил выдвинутые до него художественно-образные суждения и полученные поэтические достижения.

О суфийско-хуруфитском характере гуманизма Насими, продолжил далее ученый, и его любви в данном контексте написано много, эти вопросы изучались долгое время, исследования продолжаются по сей день. «Если мы рассмотрим и оценим того или иного средневекового классика с точки зрения средневекового ученого, изучим, выявим и оценим его идейно-художественные убеждения в тот период с точки зрения его суждений или суждений окружавших его людей, то это вызовет определенный исторический интерес. Однако мы не должны забывать, что тайна бессмертия классиков заключается не в том, как они думали в свое время и что они хотели передать общественной среде в локальный период времени, а обуславливается нравственными ценностями, которые они адресовали нашему времени. Исходя из этого, необходимо заново изучить гуманизм Насими в свете современного научно-теоретического мышления. Прежде чем раскрыть запутанные суфийско-хуруфитские символы, цифровые и буквенные ребусы, созданные им для своего периода посредством эзопового языка, важнее выявить то, что творчество поэта с точки зрения наших нравственно-культурных и эстетических проблем может дать современному поколению и обществу в целом», - резюмировал исследователь.

В беседе с корреспондентом газеты «Каспiй» ученый акцентировал, что одной из важных черт гуманизма Насими для современного мира является то, что этот гуманизм не носит абстрактного характера, а отражает конкретные взаимоотношения между людьми, реальную человеческую красоту. «И еще одной важной проблемой, которая занимала великого гуманиста Насими, был такой бич общества, как невежество, необразованность людей, поэтому многие его произведения направлены именно на то, чтобы пробудить своих современников от сна невежества, разъяснить им, что же это такое - честь и достоинство человека», - отметил ученый.

Выступивший вслед за директором ИР его заместитель, доктор филологических наук профессор Паша Керимов высказался в том духе, что многие думают, что произведения Низами, Насими, Физули и других классиков существовали в том виде, в каком они сегодня предстают в поэтических сборниках. Однако чтобы привести к этапу публикации колоссальный объем творческого наследия средневековых классиков, ученые прикладывают колоссальный труд, сличая и делая сравнительный анализ многих рукописей и их различных версий. П.Керимов более подробно рассказал о том, как в прошлом году в библиотеке Тегерана «Мулис» приобрел копию рукописного дивана - сборника лирических стихов великого поэта на азербайджанском языке и привез ее в Баку. В 140-страничный сборник входят стихи поэта, написанные под псевдонимами Насими, Хусуиль и Сейид.

Национальный колорит и потенциал народного языка

Кроме того, в Национальной библиотеке Анкары П.Керимов приобрел и две копии рукописного сборника лирических стихов Имадеддина Насими. Эти образцы привлекают внимание тем, что большинство стихов здесь написаны под псевдонимом Хусейни, хотя название первой рукописи, состоящей из 105 страниц, - «Дивани-Хазрет Сейид-Насими». Второй сборник состоит из 124 страниц, здесь есть стихи как под псевдонимом Насими, так и под псевдонимом Хусейни. Копии дивана Насими представляют большой интерес для изучающих творчество поэта.

Большая работа по популяризации творчества великого поэта проводится сегодня в Институте языкознания Национальной академии наук Азербайджана, носящем имя великого поэта. 

Директор института Мохсун Нагисойлу назвал объявление 2019-го Годом Насими весьма знаменательным событием и рассказал о работах, которые проводятся в институте в связи с юбилеем. «Мы готовим электронный словарь по творчеству Имадеддина Насими, - сообщил ученый, - а в дальнейшем и его печатную версию. Планируется также проведение международной конференции, посвященной творчеству поэта, предусмотрено создание специальной группы ученых по исследованию его наследия. В рамках Года Насими сотрудники Института языкознания совершат поездки в регионы, выступят с лекциями в образовательных учреждениях».

Особое значение его творчество имеет для тюркоязычных стран. По словам генерального секретаря организации Тürksoy Дюсена Касеинова, во многих из них будет широко отмечен юбилей поэта. «Произведения Насими - безусловно, часть мирового наследия, - заявил он. - Свидетельство тому - внимание UNESCO к жизни и творчеству азербайджанского поэта, жившего в XIV веке, но сохранившего свою значимость через столетия». Яркое тому свидетельство - сообщение из Украины о том, что в Киеве проводится подготовительная работа по возведению в одном из его центральных парков памятника великому поэту и мыслителю Имадеддину Насими, оставившему глубокий след в многовековой художественной и философской мысли азербайджанского народа. Его автор - народный художник Украины, известный скульптор, наш соотечественник Сейфаддин Гурбанов. Подготовленный в нескольких вариантах эскизный проект памятника будет вначале представлен посольству нашей страны в Украине, а затем установлен на выбранном месте. О возведении памятника Насими достигнуто соглашение с государственной администрацией Киева. И это только первые ласточки Года великого Насими.

Трудно переоценить и роль поэта в становлении азербайджанского литературного языка. Как рассказала корреспонденту газеты «Каспiй» главный научный сотрудник Института языкознания НАНА доктор филологических наук Севиль Мехтиева, отдавшая изучению наследия великого Насими почти полвека своей жизни, являясь одним из корифеев художественной и философской мысли Азербайджана и всего древнего Востока, Насими сыграл выдающуюся роль в развитии и становлении как азербайджанского литературного языка на народной национальной основе XIV века, так и тюркско-огузского литературного языка в целом. С этой точки зрения величие Насими непревзойденно. Именно Насими впервые возвысил азербайджанский народный язык до уровня классического стиля литературного языка. Именно Насими широкомасштабно вводил слова и грамматические единицы-конструкции азербайджанского народного языка в литературный язык. Именно Насими возглавил существующую конкуренцию между турецким (древнеазербайджанским), персидским и арабским языками. История развития литературного языка XIV века и творчество Насими показали, что азербайджанский тюркский язык вышел победителем из этой борьбы. 

«Безусловно, развитие и становление азербайджанского литературного языка XIV века, а также вся история развития азербайджанского литературного языка тесно связаны с именем Насими. Своим ярким талантом и неповторимым творчеством он обогатил литературный язык элементами и языковыми единицами народного языка, выявил весь потенциал народного языка, его специфику и национальный колорит», - заключила профессор Мехтиева.

Отметим, что несколько дней назад мероприятие, посвященное 650-летию выдающегося азербайджанского поэта Имадеддина Насими, состоялось в Шамахе. Научная сессия была организована Институтом литературы имени Низами Гянджеви НАНА и районной исполнительной властью.

Комментарии (0)

Добавить комментарий